مرکز ترجمه اسلامی، بازوی رسانه‌ای القاعده

سه شنبه 20 دی 1401 - 19:24
https://iswnews.com/?p=86072

القاعده و داعش در یک محیط سلفی-تکفیری ، به منظور جذب حامیان جدید و ترویج تبلیغات سازمانی خود در سراسر جهان در حال رقابت با یکدیگر می‌باشند. فعالیت‌های آنها در زمینه ترجمه به عنوان ستون فقرات همه ابتکارات رسانه‌ای آنها محسوب می‌شود.

از آنجایی که موانع زبانی، کمبود سرمایه انسانی و مهارت‌های فنی به عنوان موانع طبیعی برای حفظ یک شبکه جهانی می‌باشد، تمرکز این گروه‌های تکفیری بر تقویت ظرفیت‌های خود در زمینه ترجمه به عنوان بخشی از استراتژی آنها در ارتباطات رسانه‌ای قلمداد می شود. در طی این سال‌ها، مجموعه‌های رسانه‌ای رسمی داعش و جوامع پشتیبانی غیرمتمرکز آنها مانند “اعلام”،”العزام”و “هلوموو” … انواع ابتکارات تبلیغاتی در زمینه ترجمه را ایجاد کرده‌اند.

از سوی دیگر، گروه‌های رسانه‌ای القاعده در قدرت انتقال پیام‌های تبلیغاتی به مخاطبان خود عقب مانده‌اند. به جز رسانه «الکفاح» که محتواهای منتشر شده ازسایت‌های “Al Shabab”و “AQIM” را به فرانسوی ترجمه می‌کند، گروه‌ رسانه‌ای القاعده هیچ واحد تبلیغاتی دیگری که ترجمه مطالب رسمی القاعده از عربی به زبان‌های دیگر را انجام دهد ندارد. در اواسط سال ۲۰۲۱، مرکز ترجمه اسلامی “ITC” به عنوان بازوی آینده‌دار القاعده در زمینه ترجمه در محیط رسانه‌ای حامی القاعده ظهور و بروز پیدا کرد. مرکز ترجمه اسلامی”ITC” در ژوئن ۲۰۲۱ به منظور رقابت با جنگ رسانه‌ای داعش رونمایی شد. به عنوان بازوی نوپای القاعده در حوزه ترجمه آرشیوی چندوجهی، “ITC” وظیفه ترجمه مطالب تبلیغاتی رسمی القاعده را به ۲۹ زبان مختلف به کمک تعداد رو به رشدی از مترجمان حامی خود بر عهده گرفت. این زبان‌ها شامل عربی، پشتو، فارسی، فرانسوی، پرتغالی، آلمانی، نروژی، اندونزیایی، روهینیا، هندی، مالایالام و بسیاری دیگر از زبان‌ها می‌باشد. مرکز ترجمه اسلامی(حامی القاعده) ترجمه مطالب رسمی القاعده را منتشر می‌کند. این مطالب شامل اخبار حملات القاعده، ویدئوها، مجلات، کتاب‌ها، سخنرانی‌های رهبران برجسته و نظریه‌پرداز‌های این گروه و دیگر محتواهای مرتبط با آن می‌باشد.

مرکز ترجمه اسلامی “ITC” در تلاش برای عقب نماندن از تعداد مبلغان حامی داعش که از مناطق جغرافیایی مختلفی هستند ، توانسته است جوامع حامی القاعده به‌ ویژه آن‌هایی که در هند قرار دارند را متحد کرده و مترجمان داوطلب برای حمایت از این گروه را گرد هم بیاورد و به آن‌ها دستور داده تا مهارت‌های زبانی خود را به منظور ترجمه ادبیات رسمی القاعده به زبان های منطقه‌ای و محلی خود به خدمت بگیرند.

در زمانی که رسانه‌های “العزائم” ،متعلق به داعش خراسان، با هدف جذب مسلمانان هندی تنها از پتانسیل زبان‌های هندی، مالایالامی و دیگر زبان‌های جنوب هند استفاده می‌کردند، محتوای رسمی القاعده به چندین زبان بومی هندی در وب‌سایت “ITC” در دسترس قرارگرفته است.

اکثر ترجمه‌هایی که در این وب‌ سایت قرار می‌گیرد شامل ترجمه‌های هندی، “گجراتی” و “مراتی” می‌باشد. این محتواهای رسانه‌ای ترجمه‌شده به طور گسترده در ChirpWire (برنامه‌های کاربردی رمزگذاری شده مانند تلگرام) ، Rocket.Chat و “Geo News” همراه با لینک‌های به اشتراک‌ گذاشته شده با سایر وب سایت‌های اشتراک محتوا مانند JustPaste. Archive.com، MediaFire و همچنین بر روی وب‌سایت‌های دارای فضای ذخیره‌سازی ابری مانند MEGA منتشر می‌شود. از این رو، “ITC” اهمیت بیشتری در فضای رسانه‌ای وسیع القاعده به دست می‌آورد زیرا در عین ناشناس ماندن، حس هدفمندی را برای مبلغان القاعده فراهم می‌کند. ناشناس ماندن باعث می‌شود تا سازمان های اطلاعاتی نتوانند آنها را مورد بررسی و شناخت قرار دهند.

طبق دستورالعمل «ITC» ، به مترجمان توصیه می‌شود در هنگام ارسال پیش‌نویس ترجمه، نام مستعار خود را انتخاب کنند. دستورالعمل‌ها همچنین به مترجمان هشدار می‌دهند که به دلیل تهدیدات حاد امنیت سایبری، هیچ متن ترجمه شده‌ای در PDF، WORD یا سایر فرمت‌های پرکاربرد پذیرفته نمی‌شود. استراتژی «ITC» بر مشارکت فعالانه حامیان القاعده و تصدیق نقش فعال آنها در «فعالیت‌های رسانه‌ای» از طریق انتشار و اعطای اعتبار لازم به آنها برای ترجمه هایشان تکیه دارد و در عین حال، اصالت، وابستگی قبیله‌ای یا اصل و نسب شخص را نیز به رسمیت می‌شناسد.

این استراتژی‌ها نشان از تلاش‌های “ITC” برای تعمیق حس تعلق حامیان به سازمان، الهام بخشیدن به آنها برای تقویت پیوندهای درون جامعه و تقویت وفاداری آنها به گروه دارد. توجه به این نکته ضروری است که وب‌سایت داعش با نام “الاعلام”، که به‌راحتی از طریق موتورهای جستجوی استاندارد قابل دسترسی است و میزبان تبلیغات چندزبانه داعش می‌باشد، بارها در معرض حذف دیجیتالی قرار گرفته و برای حفظ موجودیت دیجیتالی خود مجبور به انتقال به دارک‌وب شده است. در مقابل، “ITC” از ژوئن ۲۰۲۱ بدون مواجهه با هرگونه ممنوعیت‌ یا خطر حذف‌ فعال بوده و به آن‌ها این امکان را می‌دهد تا دسترسی به سایت را برای حامیان خود حفظ کنند.

“ITC” همچنین به غیر از وب سایت خود، در تلگرام، Chirpwire پلتفرم القاعده در Rocket.Chat و در Geo News حضور دارد. القاعده از اقدامات سازمان‌های اطلاعاتی و امنیتی برای حذف مجموعه رسانه‌ای داعش از پلتفرم‌های رسانه‌های اجتماعی و رمزگذاری‌شده سود می‌برد.

در این زمینه، جالب است بدانید که “AQ Central” و وب‌سایت‌های نه چندان مهم وابسته به آن توسط غول‌های فناوری یا سازمان‌های مجری قانون تحت بررسی دقیق قرار نگرفته‌اند و این موضوع به آنها این امکان را می‌دهد تا مطالب تبلیغاتی خود را از طریق وب‌سایت خود منتشر کنند. حضور طولانی‌مدت در فضای مجازی به همراه تقویت آن و همچنین انتشار مداوم ترجمه‌ها در وب سایت، به “ITC” این امکان را می‌دهد تا به عنوان بازوی امیدوارکننده القاعده در حوزه ترجمه چند وجهی به فعالیت خود ادامه دهد. به این ترتیب، این سایت می تواند نقش تعیین‌کننده‌ای در انتقال پیام القاعده به مخاطبان جهانی داشته باشد.با توجه به سودآوری این موضوع برای القاعده، نظارت بر نحوه عملکرد “ITC” در سال‌های آینده برای حفظ حضور دیجیتالی خود و گسترش میزان فعالیت‌های ترجمه خود به زبان‌های مختلف بسیار ارزشمند است. همچنین باید ببینیم شرکت‌های فناوری، سازمان‌های ضد تروریسم و سازمان‌های بین‌المللی مانند سازمان ملل، اینترپل، یوروپل، و ناتو چگونه با خطر “ITC” (در صورتی که در آینده نقش مؤثرتری در تقویت و گسترش القاعده ایفا کند) مقابله خواهند کرد.

  • به اشتراک بگذارید:

دیدگاه

  • دیدگاه های شما پس از تایید مجموعه تحلیلی خبری تحــولات جهــان اســلام در سایت منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی توهین، تهمت و افترا باشند منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیرمرتبط باشند منتشر نخواهد شد.